Timeline


and

09/30/2012:

20:52 Milestone 3.0.0 completed
This version represents a major jump from the previous 2.x version of Aegisub. These are and not limited to: * Rewrite of internals. * Unit testing of core code. * Removing the commit buttons and defaulting to always commit. This comes along with a comprehensive undo system. * Introduction of libaegisub, a library to hold all core, and non-UI code for unit testing purposes. * Complete rewrite of the audio display. Below are some major item highlights for this release. == General == [[TicketQuery(...)]] == Unix / OS X == [[TicketQuery(...)]]
19:50 Changeset [b0df479a] by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/build/git_version.h
  • aegisub/src/config/config_windows0.h

Add git_version.h and config_windows0.h

05:10 Changeset [0a5fa6f]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/libaegisub/Makefile
  • aegisub/libaegisub/osx/util.mm
  • aegisub/src/Makefile
  • aegisub/src/osx_utils.mm

Don't use ARC in the Obj-C++ code

It never allocated any non-autoreleased objects so ARC wasn't actually
doing anything other than breaking compilation with gcc.

04:46 Changeset [afe02133]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/packages/win_installer/build_dictionary_installers.sh
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/ca_ES.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/cs_CZ.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/da_DK.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/de_AT.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/de_DE.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/el_GR.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/en_GB.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/en_US.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/es_ES.iss

Delete most of the dictionary installers and replace them with a shell script

04:46 Changeset [0c3d321]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/fragment_dictbase.iss
  • aegisub/packages/win_installer/dictionaries/fragment_stddict.iss

Remove the .x from 3.0.x in the dictionary installers

09/28/2012:

02:25 Ticket #1514 (Hindi and Arabic for Aegisub) created by audio recording
Would someone kindly help inform the steps to do subtitling in Hindi and …
00:10 Changeset [25e6523]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/po/aegisub.pot
  • aegisub/src/dialog_fonts_collector.cpp

Mark "Action" as translatable in the fonts collector dialog

Fortunately "Action" is also used in the select lines dialog so it's
already present in the translations.

09/25/2012:

16:37 Changeset [17295357]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/po/id.po

Update Indonesian translation

01:56 Changeset [08c9781]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/src/audio_timing_karaoke.cpp

Actually modify the line time when applying lead-in/out in karaoke mode

01:46 Changeset [7433b81]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/src/ass_karaoke.cpp

Modify the first syllable when normalizing karaoke syllable lengths

09/24/2012:

20:00 Changeset [85f2774]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/src/dialog_version_check.cpp

Report the user's UI language in addition to the system language to the update checker

15:01 Ticket #1222 (Unable to Select and Type In At Least Two Dialogs) closed by Plorkyeran
fixed: Can reproduce with 2.1.8 but not 2.1.9, so it was probably fixed by the switch to wx2.9.
14:54 Ticket #1511 (Aegisub doesn't seem to use GLU even if it asks for it.) closed by Plorkyeran
fixed: The check for GLU was removed in 96bf33a2413418f1ec8804eaaa5f4e630763cb8e.

09/23/2012:

15:20 Changeset [ccf3e94]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/src/aegisublocale.cpp
  • aegisub/tools/osx-bundle.sh

Bundle the Serbian translation as sr_YU on OS X as it doesn't have sr_RS

15:20 Changeset [68fcf90]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/po/sr_RS.po
  • aegisub/po/sr_RS@latin.po

Update Serbian translation

04:29 Changeset [51e23a3]stable by Thomas Goyne <plorkyeran@…>
  • aegisub/Makefile.inc.in
  • aegisub/configure.in
  • aegisub/po/Makefile
  • aegisub/src/aegisublocale.cpp

Remove the period from the catalog name since gettext seems to not like it

04:26 Ticket #1325 (Serbian translation) reopened by Rancher
Note: See TracTimeline for information about the timeline view.